After moving from their home to an apartment building, a new terror awaits Rini’s family.
Genre : HorrorMystery
Runtime : 119 mins
Release Date : 2022-07-30












(Rini Suwono)

(Toni Suwono)

(Bondi Suwono)

(Bahri Suwono)

(Mawarni Suwono / Raminom)

(Ian Suwono)

(Wisnu Hendrawan)

(Tari Daryati)

(Ari Gunawan)

(Darto Suhaimi)

(Budiman Syailendra)

(Dino Suhendar)

(Wina Endarti)

(Ustaz Mahmud)

(Heru Kusuma)

(Ari's father)

(Darminah)

(Batara)

(Diana Sasmi)

(Hayati Darsono)

(Ari's mother)

(Wisnu's mother)
(Wisnu's father)
(Old man)
(Old woman)
(Young man)

(Young woman)

(Pregnant woman)
(Thugs)
(Thugs)
(Thugs)
(Thugs)

(Taxi driver)
(Wina's friends)
(Wina's friends)
(Wina's friends)
(Policemen)
(Policemen / Sheperd Priests)
(Policemen)
(Paperboys)
(Paperboys)

(News anchors)

(News anchors)
(Bus Driver)

(Mourner)
(Man on 7th floor)
(Middle-aged man)
(Elderly man on 7th floor)
(Elderly woman on 7th floor)
(Woman with coins)
(Sheperd Priests)

(Radio broadcasters)

(Radio broadcasters / Radio callers / Bus passenger)

(Radio callers)
(Four horsemen of the apocalypse)
(Four horsemen of the apocalypse)
(Four horsemen of the apocalypse)
(Four horsemen of the apocalypse)
(Four horsemen of the apocalypse)
(Four horsemen of the apocalypse)
(Four horsemen of the apocalypse)
(Four horsemen of the apocalypse)
(The sheperd / The slaves / Prayers)
(The sheperd / Prayers)
(The sheperd / The slaves)
(The sheperd)
(The sheperd)
(The sheperd / Passersby / Prayers)
(The sheperd)
(The sheperd)
(The sheperd / The slaves / Prayers)
(The sheperd / Prayers)
(The sheperd / Students)
(The sheperd / Prayers)
(The sheperd / Passersby / Prayers)
(The sheperd / The residents)
(The sheperd / Bus passengers / Prayers)
(The sheperd / Prayers)
(The sheperd)
(The sheperd)
(The sheperd)
(The sheperd / Bus passengers)
(The sheperd)
(The sheperd / Maya magazine employees)
(The sheperd / The residents / Passersby)
(The sheperd / Maya magazine employees)
(The sheperd)
(The sheperd / Bus passengers)
(The sheperd)
(The sheperd / The slaves)
(The sheperd)
(The sheperd)
(The sheperd)
(The sheperd)
(The sheperd)
(The sheperd / Maya magazine employees / The residents)
(The sheperd)
(The sheperd)
(The sheperd)
(The sheperd)
(The sheperd / Bus passengers)
(The sheperd / The residents)
(The sheperd)
(The sheperd)
(The sheperd)
(The sheperd)
(The sheperd / Maya magazine employees / The residents)
(The sheperd)
(The sheperd)
(The sheperd)
(The sheperd)
(The sheperd / Prayers)
(The sheperd)
(The sheperd / Passersby)
(The slaves)
(The slaves)
(The slaves)
(The slaves)
(The slaves)
(The slaves)
(The slaves)
(The slaves / Passersby)
(Corpse washers)
(Corpse washers)
(Corpse washers)
(Corpse washers)
(Corpse washers / The residents)
(Corpse washers)
(Corpse washers)
(Maya magazine employees)
(Maya magazine employees)
(Maya magazine employees)
(Maya magazine employees)
(Maya magazine employees)
(Maya magazine employees)
(Maya magazine employees)
(Maya magazine employees)
(Maya magazine employees)
(Maya magazine employees)
(Maya magazine employees)
(Maya magazine employees)
(Maya magazine employees)
(Maya magazine employees)
(Maya magazine employees)
(Maya magazine employees)
(Maya magazine employees)
(Maya magazine employees)
(Maya magazine employees)
(Maya magazine employees)
(The residents)
(The residents / Bus passengers)
(The residents)
(The residents)
(The residents)
(The residents)
(The residents)
(The residents)
(The residents / Bus passengers)
(The residents)
(The residents)
(The residents)
(The residents)
(The residents)
(The residents)
(The residents)
(The residents / Bus passengers)
(The residents)
(The residents)
(The residents / Passersby)
(The residents)
(The residents)
(The residents)
(The residents)
(The residents)
(The residents)
(The residents)
(The residents)
(The residents)
(The residents)
(The residents)
(The residents / Bus passengers)
(The residents / Bus passengers)
(The residents / Bus passengers / Factory workers)
(The residents / Bus passengers)
(The residents)
(The residents)
(The residents)
(The residents)
(The residents)
(The residents)
(The residents)
(The residents)
(The residents)
(The residents)
(The residents)
(The residents)
(The residents)
(The residents)
(The residents)
(The residents)
(The residents / Prayers)
(The residents)
(The residents / Bus passengers)
(The residents)
(The residents)
(The residents)
(The residents / Bus passengers)
(Bus passengers)
(Bus passengers)
(Bus passengers)
(Bus passengers)
(Bus passengers)
(Bus passengers)
(Bus passengers)
(Bus passengers / Factory workers)
(Bus passengers)
(Bus passengers)
(Bus passengers / Factory workers)
(Bus passengers)
(Bus passengers)
(Bus passengers)
(Bus passengers)
(Bus passengers)
(Bus passengers)
(Bus passengers)
(Bus passengers)
(Bus passengers)
(Bus passengers)
(Bus passengers)
(Bus passengers)
(Bus passengers)
(Bus passengers)
(Bus passengers / Factory workers / Passersby)
(Bus passengers / Factory workers)
(Bus passengers)
(Bus passengers)
(Bus passengers)
(Bus passengers)
(Bus passengers)
(Bus passengers / Factory workers)
(Bus passengers)
(Bus passengers)
(Bus passengers)
(Bus passengers)
(Factory workers)
(Factory workers)
(Factory workers)
(Factory workers)
(Factory workers)
(Factory workers)
(Factory workers)
(Factory workers)
(Factory workers)
(Factory workers / Passersby)
(Factory workers)
(Factory workers)
(Factory workers)
(Factory workers)
(Factory workers / Passersby)
(Factory workers / Passersby)
(Factory workers)
(Factory workers)
(Factory workers)
(Factory workers)
(Factory workers)
(Factory workers)
(Factory workers)
(Factory workers)
(Factory workers)
(Factory workers)
(Factory workers)
(Factory workers)
(Factory workers)
(Factory workers)
(Factory workers)
(Factory workers)
(Passersby)
(Passersby)
(Passersby)
(Passersby)
(Passersby)
(Passersby)
(Passersby)
(Passersby)
(Passersby)
(Passersby)
(Passersby)
(Passerby)
(Passersby)
(Passersby)
(Passersby)
(Passersby)
(Passersby)
(Passersby)
(Passersby)
(Passersby)
(Passersby)
(Passersby)
(Passersby)
(Passersby)
(Prayers)
(Prayers)
(Prayers)
(Prayers)
(Prayers)
(Prayers)
(Prayers)
(Prayers)
(Prayers)
(Prayers)
(Prayers)
(Prayers)
(Prayers)
(Students)
(Students)
(Students)
(Students)
(Students)
(Students)
(Students)
(Students)
(Students)
(Students)
(Students)
(Students)
(Students)
(Students)
(Students)